Головна Філологія Мовознавство КОНЦЕПТУАЛЬНО-ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ ФРЕЙМА «СТРУКТУРА ЛИТЫХ МЕТАЛЛОВ»
joomla
КОНЦЕПТУАЛЬНО-ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ ФРЕЙМА «СТРУКТУРА ЛИТЫХ МЕТАЛЛОВ»
Філологія - Мовознавство

Ю. Р. Олещенко

Днепропетровский национальный университет имени Олеся Гончара

Розглянуто концептуально-лексичне наповнення Фрейму Тематичної області матеріало­знавства «Структура литих металів»: проаналізовано структуру фрейму, встановлено інвентар концептів та їхній зв’язок з лексичними одиницями, що їх означають; терміни кожної фреймо­вої підсистеми охарактеризовано за походженням та способом творення.

Ключові слова: терміносистема, матеріалознавство, фрейм, концептуально-дискурсивний Аналіз.

Рассмотрено концептуально-лексическое наполнение фрейма тематической области ма­териаловедения «Структура литых металлов»: проанализирована структура фрейма, устанав-лен инвентарь концептов и их связь с лексическими единицами, которые их обозначают; тер­мины каждой подсистемы фрейма охарактеризованы с точки зрения происхождения и способа образования.

Ключевые слова: терминосистема, материаловедение, фрейм, концептуально-дискурсивный анализ.

The conceptual and lexical content of the material science theme field "Moulded metals struc­ture" is investigated: the frame structure is analysed, the inventory of material science concepts is made and the connection between concepts lexical units is defined ; the terms of each subsystem of the frame are characterized in etymological and word formation ways.

Key words: term system, material science, frame, conceptual and discourse analysis.

Данная статья продолжает наши исследования, посвященные реализации идеи фреймового представления терминосистемы и описания концептуально-лексического наполнения конкретных фреймов (см. [2]. В качестве материала изуче­ния в данной статье избран подфрейм терминосистемы «Металловедение» - «Струк­тура литых металлов», подвергнутый концептуально-дискурсивному анализу. В силу того, что терминосистема металловедения лингвистически практически не изучалась, и тем более с точки зрения когнитивного похода, Актуальность Данного исследова­ния представляется несомненной.

Как и в предыдущей работе [2], при концептуально-дискурсивном исследова­нии термина мы исходили из анализа его текстового (контекстного) окружения, со­четаемости, выявления всех особенностей и закономерностей включения термина в текст, как результат того или иного дискурса, выявления когнитивных структур, ко­торые стоят за репрезентирующими их терминами, поскольку наибольшую характе­ристику терминов можно получить исходя из дискурса, отражающего всю базу зна­ния, включая профессиональный опыт производственников. Таким образом, резуль­таты исследования специальной литературы, анализа словарных дефиниций, как элементов текста, явились источником для отбора терминов и использовались при исследовании содержания терминологических единиц, то есть при инвентаризации концептов, которые составляют структуру терминологии тематической области ма­териаловедения «Структура литых металлов».

Фрейм «Структура литых металлов» включает в себя подфреймы, дающие представление о процессе кристаллизации, обусловливающем строение литых ме­таллов (сплавов), и фазовой структуре металлических сплавов.

© Олещенко Ю. Р., 2010


Структура литых металлов формируется в процессе перехода расплавленных металлов из жидкого состояния в твердое (кристаллическое), протекающего при оп­ределенной температуре и получившего название кристаллизации. Научные знания о процессе кристаллизации и научном аппарате его исследования содержит подфрейм второго уровня «Кристаллизация металлов и сплавов». Концептуальное ядро микро­системы образуют понятия о кристаллизации, механизме ее осуществления и резуль­тате, выражаемые терминами Кристаллизация, зародыш, кристаллит. Производный термин Кристаллизация Образован от основы отыменного глагола кристал-лиз(оваться) с помощью суффикса - ациj(а), имеющего процессуальное значение. Процесс кристаллизации начинается с образования в охлаждаемом металле устойчи­вой группировки атомов, в которой атомы расположены, как в кристалле. Такая группировка получила метафорическое обозначение – Зародыш (по сходству процес­са зарождения, появления), наряду с которым часто используется составной термин с прозрачно мотивированной формой – Центр кристаллизации. В процессе кристалли­зации зародыш растет и превращается в Кристаллит – кристалл неправильной фор­мы, который чаще всего называют метафорически переосмысленным на основе сход­ства формы общеупотребительным словом – Зерно.

Наименования видов кристаллизации образуются, в основном, синтаксическим способом по модели «П+С». Атрибутивный компонент отражает признак, указы­вающий на время, последовательность протекания процесса: Первичная к., Вторичная К.; характер образования центров кристаллизации: Самопроизвольная к. (зародыши образуются благодаря присутствию в жидком металле посторонних твердых частиц, находящихся там случайно), Несамопроизвольная к. (зародыши образуются под влия­нием специально введенных в жидкий металл примесей).

В основу наименования видовых признаков зародышей положен критерий температуры, при которой происходит рост зародыша: Критический зародыш, до-критический зародыш, закритический зародыш. Прилагательное Критический В со­ставе термина имеет значение «переломный; находящийся в высшей точке переход­ной стадии» (ср.: «Критический зародыш – зародыш минимального размера, способ­ный к росту при данных температурных условиях» [ЛМ, с. 29]). Размер критического зародыша выступает эталоном для характеристики зародышей меньшего (Докрити-Ческий зародыш) или большего (Закритический зародыш) размеров. Отметим, что ономасиологический признак формируется в результате метонимического переноса признака размера (части) на весь зародыш (целое): Зародыш критического размера → критический зародыш И др. Для номинации твердой частицы, служащей основой для образования зародыша, используется префиксально-суффиксальный термин Под­ложка, образованный от слова Ложе С помощью аффиксов Под - И -к(а).

Процесс образования зародышей обозначается производным термином Зарож­дение, наряду с которым употребляется сложный термин более прозрачной по степе­ни мотивированности структуры – Зародышеобразование.

Вариантность наименований в исследуемой микросистеме обусловлена, в ос­новном, использованием наряду со своеязычными и заимствованных терминов или терминоэлементов. Например, антонимические пары атрибутов Несамопроизвольный – гетерогенный (гр. Heterogenes – неоднородный по составу) и Самопроизвольный – гомогенный (гр. Homogenes – однородный по составу) участвуют в образовании тер­минов с опорными компонентами Кристаллизация, зарождение, зарождение цен­тров кристаллизации.

Для описания процессов кристаллизации используются физические концепты «движение», «скорость», представленные в составных терминах Кинетика роста центров кристаллизации, скорость зарождения центров кристаллизации; концепт «температура» реализуется в наименованиях величин: Температура кристаллиза-


Ции, теоретическая температура кристаллизации, фактическая температура кри­сталлизации, равновесная температура кристаллизации, теплота кристаллизации, Температурный гистеризис / гистеризис (от гр. Hysteresis – отставание; «разница между температурами плавления и кристаллизации»), Степень переохлаждения (раз­ница между фактической и теоретической температурой кристаллизации) и др.

Микросистема второго уровня «Строение металлического слитка» Репре­зентирует знания, полученные в результате экспериментальных исследований струк­туры слитка и научного описания их результатов. Номинативная система, представ­ляющая концепты анализируемого подфрейма, включает термины, обозначающие виды кристаллов, образующихся при кристаллизации, структурные зоны слитка и виды ликвации.

Одним из основных видов кристаллов, образующихся при затвердевании слит­ка, являются Дендриты – разветвленные или древовидные кристаллы. Основой для номинации кристалла послужил внешний вид кристалла, его сходство с деревом. Термин образован путем прибавления к основе, выраженной заимствованием из гре­ческого языка (от гр. Dendron – дерево), суффикса -Ит, имеющего предметное значе­ние и в исследуемой терминосистеме указывающего на отношение к роду кристаллов (ср. Кристаллит).

В научном дискурсе наряду с термином Дендрит Возможно употребление опи­сательных выражений Дендритный кристалл, Дендритный кристаллит, где атрибу­тивный компонент указывает на форму. Термин может быть основой и для образова­ния видового атрибута, указывающего на состав или результат: Дендритная струк­Тура (в виде дендритов), Дендритная кристаллизация (приводящая к образованию дендритов).

Наименования других видов кристаллов, образующихся в застывающем слитке, создаются синтаксическим способом, причем ономасиологический признак указывает на форму, внешний вид кристалла: Столбчатый кристалл, игольчатый кристалл, пластинчатый кристалл; этот же признак, совмещенный с концептом количества, реализуется в ономасиологической структуре сложного термина Многогранник.

Структурные зоны слитка получают свои наименования по типу кристаллов, преимущественно характеризующих данную зону: Зона мелких равноосных кристал­литов (1-я зона), Зона удлиненных кристаллитов-дендритов // зона столбчатых кри­Сталлов (2-я зона), Зона крупных равноосных кристаллов (3-я зона). Поскольку во второй зоне столбчатые кристаллы растут до стыка друг с другом в направлении от центра слитка к стенкам изложницы (емкости для расплавленного металла), то она еще называется Зоной транскристаллизации. Первая часть термина Транскристалли­Зация Отражает пространственный концепт «направление» (лат. Trans – сквозь, через), в данном случае – направление роста столбчатых кристаллов.

Одним из основных явлений, наблюдаемых при кристаллизации слитка, явля­ется Ликвация – неоднородность сплава по химическому составу, структуре и неме­таллическим включениям [ТМС]. Термин заимствован из латинского языка через посредство французского: фр. Liquation < лат. Liquation – плавление, плавка. Как ви­дим, специализация термина произошла путем метонимического переноса: плавле­ние → то, что обнаруживается при плавлении.

В составных наименованиях видов ликвации отражаются ономасиологические признаки, указывающие на место ликвации: Дендритная л. (внутри дендрита), Зо­нальная л. (в отдельных зонах слитка), Угловая л. (в углах слитка), Подусадочная л. (в зоне под усадочной раковиной слитка), Осевая л. (вдоль вертикальной оси слитка), Внеосевая л.; форму ликвации: Пятнистая л. (в виде локальных скоплений – пятен), Ликвация Λ-образного типа, ликвация V-образного типа. Названия ликвации по ее внешнему виду синонимичны терминам, ономасиологический признак которых от-


Ражает концепт места: Осевая ликвация Ликвация V-образного типа, Внеосевая лик­Вация Ликвация Λ-образного типа.

Фреймовый блок первого уровня «Фазовая структура металлических спла­Вов» Концептуализирует обширные знания о фазовом составе металлов и сплавов, которые, в свою очередь, структурируются подфреймами «Общие понятия», «Виды фаз», «Фазовые превращения» и «Диаграммы фазового состояния».

При описании фазового состояния сплавов используются базовые, исходные по­нятия, которые обозначаются общенаучными терминами греческого и латинского про­исхождения Система, структура, компонент, фаза И русскоязычными словами Сплав, Состояние, равновесие. Содержание этих терминов применительно к анализируемой области знания и является объектом описания в подфрейме «Общие понятия».

Поскольку теория фаз и фазового состояния касается прежде всего сплавов, целесообразно первоначально рассмотреть ономасиологическую структуру и содер­жание данного термина. Русскоязычный термин Сплав Образован способом нулевой суффиксации от глагола Сплавить В значении «соединить посредством плавления» [БТС]. В металлургии и металловедении у этого термина фиксируется значение, су­щественно отличающееся от общеязыкового: «Сплавы. Однородные системы из двух или более элементов, претерпевающие переход из жидкого в твердое агрегатное со­стояние и обладающие характерными металлическими свойствами» [ТМС]. Ср. в БТС: «Сплав. Вещество, полученное при плавлении из двух или нескольких плавких твердых тел».

Специальные значения появляются у терминов Система (1. «совокупность бес­конечно большого числа сплавов, образованных данными металлами» [НОМ, с. 116]; 2. «совокупность фаз, находящихся в состоянии равновесия» [ЛМ, с. 7]); Структура («форма, размер и характер взаимного расположения фаз в металлах и сплавах» [ЛМ, с. 7]); Компоненты (химические элементы, образующие сплав [ЛМ, с. 7]). В сочета­нии с термином Фаза (Компоненты фазы) у термина фиксируется значение «незави­симые индивидуальные вещества, наименьшее число которых достаточно для обра­зования всех фаз системы» [НОМ, с. 132]. Заимствованное из греческого языка слово Фаза (гр. Phasis – появление) обозначает в исследуемой микросистеме «обособлен­ную часть системы (сплава), имеющую одинаковый состав, строение и свойства, от­деленную от других частей системы поверхностью раздела» [НОМ, с. 117].

Нетрудно заметить, что в основе формирования конкретно-научного терминоло­гического значения у общенаучных терминов Система, компонент, структура, фаза Лежит сужение значения слова и его дальнейшая специализация. В рассматриваемой нами терминосистеме отмеченные термины взаимосвязаны как часть и целое (Компо­нент Фаза Структура Система), что отражается в их конкретно-научных де­финициях, формирующихся на основе общенаучных значений этих слов. Ср.: Компо­Нент ‘составная часть чего-л.’ [БТС]; Фаза ‘отдельная стадия, период, этап развития какого-л. явления, процесса и т. д.’ [БТС]); Структура ‘взаиморасположение и связь составных частей чего-л.; строение’ [БТС]; Система ‘8. Совокупность каких-л. элемен­тов, единиц, частей, объединенных по общему признаку или назначению’ [БТС].

Слова Состояние И Равновесие Реализуются в данной подсистеме как термины физики, сохраняя присущие им «физические» значения: Состояние – «вид, характер расположения, взаимодействия в движении частиц вещества» (Равновесное состояние Системы, стационарное состояние системы), Равновесие – «состояние неподвижно­сти, покоя, в котором находится какое-л. тело, система под воздействием равных, про­тивоположно направленных сил» (Фазовое равновесие, химическое равновесие).

Подфрейм «Виды фаз» Имеет два структурных раздела «Твердые растворы» и «Промежуточные фaзы».


Микросистема «Твердые растворы» Аккумулирует знания о фазах, в которых один из компонентов сплава сохраняет свою кристаллическую решетку, а атомы дру­гих компонентов располагаются в решетке первого компонента, изменяя ее размеры (периоды). Твердый раствор, таким образом, имеет один тип решетки и представля­ет собой одну фазу. В зависимости от характера соотношения атомов компонентов выделяют Твердые растворы внедрения (ономасиологический признак указывает на механизм соединения компонентов: атомы второго компонента Внедряются В кри­сталлическую решетку первого компонента и располагаются в ее междоузлиях), Твердые растворы замещения (часть атомов одного компонента Замещается Атома­ми другого компонента). Именование разновидностей выделенных фаз происходит путем присоединения атрибутивного компонента, указывающего на степень раство­римости компонентов: Граничные твердые растворы замещения (наблюдаются в случае ограниченной растворимости компонентов), Непрерывные твердые растворы Замещения (характеризуются полной взаимной растворимостью металлов). Компо­ненты Внедрение И Замещение Номинации разновидностей твердых растворов могут редуцироваться, и основная ономасиологическая нагрузка ложится на атрибутивный компонент: Упорядоченный твердый раствор (‘твердый раствор замещения с пра­вильным чередованием компонентов в узлах кристаллической решетки’), Неупорядо­ченный твердый раствор (‘твердый раствор замещения с атомами компонентов, ста­тистически однородно распределенными по узлам кристаллической решетки’).

Синонимом составного термина Упорядоченный твердый раствор Выступает сложение Сверхструктура. Компонент Сверх- в данном случае имеет значение высо­кой степени качества, репрезентируя способность твердых растворов этого типа к устойчивости при сравнительно низких температурах.

Помимо рассмотренных базовых терминов, микросистема включает в себя со­ставные термины, обозначающие элементы твердых растворов: Примесные атомы внедрения, примесные атомы замещения. Для обозначения скоплений примесных атомов внедрения вокруг линии дислокации или в дефекте упаковки используется метафорический концепт, основанный на сходстве функции, Атмосфера. Как прави­ло, это слово является опорным компонентом в составных наименованиях разновид­ностей таких скоплений, ономасиологическим признаком которых выступает фами­лия исследователя, описавшего данное явление: Атмосфера Коттрелла, атмосфера Снука, атмосфера Сузуки.

Существенным для описания атомно-кристаллической структуры твердых рас­творов являются антонимичные понятия Упорядочения (установление ближнего или дальнего порядка в твердом растворе) и Разупорядочения (нарушение ближнего или дальнего порядка в твердом растворе). Первый из производных терминов образован с помощью суффикса -ениj(е) От глагола Упорядочиться (приобрести атомное строе­ние, отвечающее ближнему или дальнему порядку), а второй представляет собой отыменное префиксальное образование (Раз- + Упорядочение). Однако в данном слу­чае вполне возможно и образование термина от глагола Разупорядочиться.

Микросистема «Промежуточные фазы» Представляет знания о фазах, кото­рые, в отличие от твердых растворов, имеют иною кристаллическую решетку, чем составляющие их компоненты. В зависимости от того, какие компоненты соединяют­ся, промежуточные фазы делят на Интерметаллиды, или Интерметаллические соеди­Нения (соединения одних металлов с другими, что отражается в ономасиологическом признаке Интер- (< лат. Inter – между), присутствующем в сложном и составном тер­минах), и Металлические соединения (соединения металла с неметаллами).

Разновидностью металлических соединений являются Фазы внедрения, пред­ставляющие собой соединения переходных металлов с неметаллами – углеродом, азотом, бором, водородом и др. Однословные видовые наименования таких фаз соз-


Даются по специализированной модели «Название внедряемого неметалла + -ид»: Карбиды, нитриды, бориды, гидриды И т. д.

Разновидности промежуточных фаз, возникающих в сплавах, в зависимости от строения и состава принято обозначать буквами греческого алфавита: α-фаза, β-фаза, γ-фаза, δ-фаза И т. д.

Составные наименования данной микросистемы образуются по двум базовым моделям «П+С» и «С+С». Атрибутивный компонент в терминах, образованных по этим моделям, может указывать на особенности атомно-кристаллической структуры компонентов: Электронная фаза, электронная α-фаза, электронная β-фаза, элек­тронная γ-фаза И др.; химический состав: Никель-арсенидная фаза, карбидная фаза; на фамилию ученого, описавшего их: Хэгговские фазы, нехэгговские фазы, фаза Ла-Веса, фаза Юм-Розери.

Вариантные ряды в данной микросистеме образуются за счет использования в научном дискурсе однословного термина и его номенклатурного соответствия: Вюс-тит – фаза FeO; буквенного или словесного представления первой части символо-терминов: α-фаза – альфа-фаза; мотивированного термина и термина с патроними­ческим компонентом: Электронные фазы – фазы Юм-Розери.

Подфрейм четвертого уровня «Фазовые превращения» Репрезентирует зна­ния о видах фазовых превращений, структурах и компонентах, которые возникают в сплавах в результате фазовых превращений, и факторах, влияющих на процесс фазо-образования и фазовые превращения. Структурация этих знаний позволяет выделить три подфрейма пятого яруса. Рассмотрим номинативный состав выделенных микро­систем.

В центре микросистемы «Виды фазовых превращений» Находится понятие Фазового превращения, под которым подразумевается процесс появления новых или исчезновения старых фаз при переходе системы из одного состояния в другое. Ономасиологический базис, выраженный суффиксальным отглагольным производ­ным (от основы глагола Превращ(ать) + -ниj(е)), воплощает процессуальный концепт «изменение, преобразование». Идея изменения одной фазы в другую реализуется и бессуффиксальным отглагольным существительным Переход, которое выступает си­нонимом к опорному компоненту Превращение. Механизм фазового превращения связан с явлением Полиморфизма – способностью металла существовать в разных кристаллических формах, поэтому основным видом фазовых превращений является Полиморфное превращение. В результате полиморфного превращения в сплаве обра­зуются новые зерна, новые кристаллы, имеющие другой размер и форму, чем исход­ные. Структура металла в результате полиморфного превращения перекристаллизо-вывается. Осознание этой стороны процесса полиморфного превращения послужило стимулом для возникновения синонима, образованного с помощью суффикса - ациj(я): Перекристаллизация.

Наименование видов фазовых превращений происходит по структурной моде­ли «П+С», реализующей ряд ономасиологических моделей, различающихся семанти­кой ономасиологического признака. Последний может указывать на структуру, кото­рая появляется в результате превращения: Аустенитное п., бейнитное п., мартен-ситное п., перлитное п., эвтектическое п., эвтектоидное п., монотектическое п., перитектическое п. И др.; характер фазы: Промежуточное п.; механизм превраще­ния: Бездиффузное п., диффузное п., магнитное п., сдвиговое п.; температурный фак­тор: Изотермическое п.

Фазовые превращения, происходящие в перенасыщенном твердом растворе, получили названия Распада. В основе мотивации термина лежит процессуальный концепт: однородный состав фазы распадается, разделяется на новые фазы. Видовые признаки составных наименований отражают результат процесса: Двухфазный р., од-


Нофазный р., ячеистый р.; место протекания процесса: Зонный р., локализованный р., его механизм: Непрерывный р., прерывистый р., спинодальный р., равномерный р.

Вариантность наименований обусловливается варьированием атрибутивных компонентов: Полиморфное / аллотропическое превращение, диффузнное / нормаль­Ное превращение, бездиффузнное / безызбирательное превращение, однофазный / Непрерывный распад, общий / равномерный распад, прерывистый / ячеистый распад. В научном дискурсе может наблюдаться замена опорного компонента Превращение Родовым субститутом Процесс: Перитектическое превращение – перитектический Процесс.

В результате фазовых превращений, происходящих на основе твердых раство­ров и промежуточных фаз, в сплавах образуются новые компоненты и структуры, знания о которых представляет микросистема «Вторичные фазовые структуры».

Родовые понятия данной микросистемы обозначаются терминами Аллотропи­Ческая форма – строение, получающееся в результате полиморфного превращения, тип кристаллической структуры. Наряду с составным термином используется одно­словный заимствованный термин Модификация (фр. Modification < позднелат. Modifi-Catio – изменение). В терминосистеме металловедения происходит специализация общеязыкового значения слова (ср.: «Модификация – видоизменение предмета или явления» [БТС]), развивается категориальная многозначность (ср.: Полиморфная мо­дификация – способность металла существовать в различных кристаллических фор­мах [ЛМ, с. 35], Модификации – различные типы кристаллических структур [АМ, с. 19]). В предметном значении термин Модификация Выступает основой для образо­вания составных наименований, атрибутивный компонент которых реализует физи­ческий концепт «температура»: Высокотемпературная модификация, низкотемпе­Ратурная модификация. Разные аллотропические формы обозначаются буквами гре­ческого алфавита, при этом низкотемпературные модификации обозначают буквой α, а последующие в порядке роста температур – буквами β, γ, δ и т. д.

Для номинации типов структур, образовавшихся в результате фазовых пре­вращений, привлекаются заимствованные термины Эвтектика (гр. Eutektos – хорошо плавящийся, < Eu – хорошо + Tēktos – оплавленный) – «структура из двух и более фаз, одновременно кристаллизующихся из жидкого сплава» [ЛОМ, с. 76]; Эвтектоид (< греч. Eutektos + Eidos – подобный) – «двухфазная структура, подобная эвтектике, но отличающаяся от нее тем, что образуется из твердого раствора, а не жидкого сплава»; Перитектика (< гр. Peri – вокруг, около, возле + Tēktos – оплавленный) – «однофазная структура, образовавшаяся в результате взаимодействия жидкой и твердой фазы».

Как справедливо отмечает Л. Бесекирска [1], строй греческого языка оказался хорошей базой для создания терминологических единиц различных наук. И несмотря на то, что в течение многих веков языком ученых Европы была латынь, она служила нередко проводником, прежде всего, греческих терминов, терминоэлементов, слово­образовательных моделей и моделей терминологических сочетаний.

Наименования разновидностей отмеченных структур образуются синтаксиче­ским способом по модели «П+С», при этом атрибутивный компонент указывает на форму эвтектики: Пластинчатая эвтектика, скелетная эвтектика, спиральная эв­Тектика, сферолитная эвтектика; количество фаз: Двойная эвтектика, тройная эвтектика; состав: Графитная эвтектика, графитный эвтектоид.

Большинство однословных наименований разновидностей вторичных фазовых структур образуется по ономасиологической модели «основа сущ. + - ит»: Аустенит, Графит, ледебурит, мартенсит, перлит, сорбит, феррит, троостит, цементит И др. В составных наименованиях разновидностей этих структур, образованных по мо­дели «П+С», отражаются ономасиологические признаки:


А) времени образования структуры: Первичный аустенит, цементит; вторич­
Ный аустенит, цементит, графит; третичный цементит;

Б) температуры образования: Переохлажденный аустенит, высокотемпера­
Турный мартенсит, высокотемпературный бейнит, низкотемпературн ый бейнит;

В) формы: Пластинчатый графит, перлит, мартенсит; шаровидный графит,
Хлопьевидный графит, сотовый ледебурит, гексагональный мартенсит, игольчатый
мартенсит, мелкоигольчатый м., крупноигольчатый м., грубоигольчатый м., бес­
структурный м.; зернистый перлит, крупнозернистый п., точечный п.
И др.

Г) размера зерна: Грубозернистый перлит, мелкозернистый перлит.

По модели «С+С» образуются наименования, видовой признак которых указы­вает на разновидность процесса или технологической операции, в результате кото­рых появилась структура: Мартенсит деформации, м. закалки, м. охлаждения, м. отпуска; сорбит отпуска, с. патентирования; Троостит отпуска И др.

Вариантные наименования возникают вследствие варьирования атрибутивного компонента: Компактный / хлопьевидный графит, пакетный / высокотемператур­Ный / массивный / недвойникованный / реечный мартенсит; пластинчатый / иголь­Чатый / низкотемпературный мартенсит. Нетрудно заметить, что синонимичные атрибутивные компоненты отражают различные признаки, характеризующие ту или иную структуру: формы, температуры образования, способа появления.

Подфрейм «Факторы фазообразования» (см. схему 2) описывает, во-первых, процессы и явления, характеризующие фазообразование, и во-вторых, элементы, ис­пользуемые для образования тех или иных фаз в составе сплавов.

К терминам, называющим явления, свойственные фазообразованию, относятся суффиксальное существительное Гомогенизация И составные наименования Струк­турная наследственность, фазовый наклеп, флуктуции концентрации. Ономасиоло­гическая структура отглагольного термина Гомогенизация (< гр. Homogenes – одно­родный по составу) отражает основное содержание обозначаемого концепта – «соз­дание однородной структуры в жидких и твердых сплавах», семантика процессуаль-ности в данном случае реализуется с помощью суффикса -ациj(я). Мотивирующей основой термина Структурная наследственность («образование при нагреве зерен аустенита той же формы, размера и ориентации, что и исходное зерно» [НОМ, с. 193]) является метафорический концепт, передающий сходство по функции: наслед­ственность, свойственная живым существам, экстраполируется на свойства неживых объектов. Видовой признак указывает, что объектом преемственности является структура. В ономасиологической структуре термина Фазовый наклеп (повышение плотности дислокаций в новой фазе в ходе фазового превращения [НОМ, с. 216]) мо­тивированным является только видовой признак, эксплицирующий отношение к фа­зе, а именно: появление наклепа во время фазового превращения. Сам же термин На­Клеп, образованный способом нулевой суффиксации от глагола Наклепать, как нам кажется, представляет собой ассоциативное переосмысление металлургического термина Наклеп, обозначающего «изменение структуры и свойств металлов и сплавов в результате пластической деформации; сопровождается повышением твердости и прочности [ТМС]». Содержание составного термина Флуктации концентрации И его варианта Флуктационные концентрации Образуется суммой физического значения термина Флуктация И химического значения термина Концентрация: «временно воз­никающие отклонения химического состава сплава в отдельных малых объемах жид­кого раствора от его среднего состава» [ЛМ, с. 45] (ср.: Флуктация (< лат. Fluctuatio – колебание), в физике – «случайное отклонение физической величины от ее среднего значения», Концентрация (лат.), в химии – «отношение числа частиц компонента системы, его количества или массы к объему системы»).


Наименования элементов, влияющих на образование определенных фаз, обра­зуются, как правило, синтаксическим способом по модели «П+С» путем добавления к опорным словам Элемент И Примесь Видовых признаков, указывающих функцию: Ле­гирующий элемент, графитизирующий элемент, антиграфитизирующий элемент; характер примесей: Случайные примеси, полезные примеси, постоянные примеси И т. д.

Ряд наименований процессов, влияющих на фазообразование, систематически соотносится с названиями элементов: Графитизация (процесс образования графита) – Графитизирующий элемент, графитизатор (элемент, способствующий образованию графита), соответственно: Карбидообразование – карбидообразующие элементы, Карбидообразователи; нитридообразование – нитридообразующие элементы, нит-ридообразователи И т. д. В первой паре Графитизация – графитизатор, графитизи-рующий элемент Процессуальный признак выражен в существительном суффиксом -Ациj(я), в составном термине – формой причастия наст. вр. действительного залога, признак предметности – суффиксом -тор В однословном термине и существитель­ным Элемент В составном. Ономасиологический базис в процессуальном и предмет­ном термине эксплицирует фазу, которая образуется – Графит. В сложных терминах функцию ономасиологического признака, реализующего концепт «процесс», выпол­няют компоненты -образование И -образующий.

Подфрейм третьего уровня «Диаграммы фазового состояния» Содержит кон­цептуализированные сведения об аппарате исследования фазовых превращений, по­лученные как экспериментальным путем, так и с помощью теоретических исследова­ний с применением компьютерной техники.

Фазовое состояние сплавов в металловедении исследуется с помощью Диа­грамм состояния, которые представляют собой графическое изображение фазового состояния сплава и показывают превращения, протекающие в сплавах в зависимости от температуры и концентрации элементов. Поскольку диаграмма состояния показы­вает устойчивые, равновесные состояния сплава, не изменяющиеся во времени, то ее иногда называют Диаграммой фазового равновесия.

Само обращение к способу интерпретации знаний с помощью диаграммы пре­допределяет инвентарь базовых терминов, с помощью которых происходит эта ин­терпретация. Большинство из них, так же как и термин Диаграмма (< гр. Diagramma – изображение, рисунок, чертеж), принадлежат терминосистеме геометрии (Кривая, линия, плоскость, поверхность, сечение, точка). Помимо общеизвестных терминов геометрии, для обозначения элементов диаграммы используются термины, заимство­ванные из классических языков для передачи специальных понятий: Нода (точка, ко­торая показывает состав одной из равновесных фаз), Конода (линия между двумя но-дами), Солидус (< лат. Solidus – крепкий, твердый; точки, показывающие температуру окончания процесса кристаллизации сплава), Ликвидус (< лат. Liqua – жидкость; точ­ки, показывающие температуру начала кристаллизации сплава).

Еще одним широко употребительным базовым элементом микросистемы явля­ется слово Правило, применяемое в своем прямом значении «положение, выражаю­щее определенную закономерность».

На базе отмеченных языковых единиц образуются многочисленные составные термины, выражающие конкретно-научные понятия анализируемой микросистемы. Преобладающее число составных терминов образуется по моделям «С+С» или «С+ПС»: Кривая ликвидуса, поверхность ликвидуса, кривая солидуса, поверхность Солидуса, диаграмма изотермического превращения, линия предельной растворимо­сти, линия перитектического превращения, правило отрезков, правило фаз, правило концентраций, правило натянутой нити И др.

Наименования диаграмм могут включать от 3 до 7–8 компонентов, репрезен­тирующих видовые признаки изображаемого состояния: Фазовая диаграмма состоя-


Ния железо – цементит, диаграмма состояния при неограниченной растворимости компонентов, диаграмма состояния тройной системы с трехфазным перитектиче-Ским равновесием И др.

Основным элементом диаграмм, отражающих состояние тройных сплавов, яв­ляется сечение, разновидности которого обозначаются составными терминами Вер­тикальное сечение, изотермическое сечение, псевдобинарное сечение, специальное Сечение И др.

Категория величин, привлекаемых при описании диаграмм состояния, в основ­ном, репрезентируется составными терминами с опорными компонентами Интервал И Температура, реализующими физический концепт «температура». В составных наименованиях с опорным общенаучным термином Интервал Этот концепт представ­лен атрибутивным компонентом: Температурный интервал превращения, темпера­Турный интервал равновесной кристаллизации, температурный интервал сущест­Вования фазы.

Ономасиологические признаки разноструктурных терминов с опорным компо­нентом Температура Указывают на начало или конец фазового превращения: Тем­пература ликвидуса, температура солидуса, температура начала мартенситного превращения, температура плавления, температура фазового перехода, темпера­Тура конца мартенситного превращения; или же на компонент, который образуется при данной температуре: Эвтектическая температура, эвтектоидная температу­Ра. Температура, при которой начинается или полностью прекращается изменение строения, получила название Критической температуры, или Критической точки. Наименования разновидностей критических точек, как правило, содержат патроними­ческий компонент, указывающий на ученого, установившего данную величину: Точка Кюри, точка Нееля (соответствуют магнитному превращению), Точка Курнакова (температура, при которой твердый раствор полностью разупорядочивается) и др.

Таким образом, общий фрейм «Структура литых металлов» репрезентирован терминами, образованными семантическим, морфологическим и синтаксическим способами. Определенную роль в развитии номинативного фонда терминосистемы играют заимствования. Вариантность наименований в исследуемой микросистеме обусловлена, в основном, использованием наряду со своеязычными и заимствован­ных терминов или терминоэлементов. Осуществленный концептуально-дискурсивный анализ подфрейма «Структура литых металлов» позволяет сделать вы­воды о том, что в терминах проанализированной микросистемы находят преимущест­венное выражение пространственные и физические концепты, что вполне закономер­но обусловливается приемами и принципами изучения анализируемой концептуаль­ной области. В то же время сама структура литых металлов и многие ее элементы, недоступные восприятию невооруженным взглядом, довольно часто репрезентируют­ся в метаязыке металловедения с помощью метафорических и метонимических кон­цептов.

Библиографические ссылки

1. Бесекирска Л. Интернациональная лексика в медицинской терминологии (на материале русского языка) : автореф. дис. … д-ра филол. наук : спец. 10.02.01 «Русский язык» / Л. Бесекирска. – М., 1997. – 34 с.

2. Олещенко Ю. Р. Концептуально-дискурсивный анализ фрейма «Кристаллическое строе­ние металлов» / Ю. Р. Олещенко // Вісник Дніпропетр. ун-ту. Мовознавство. – Вип. 15, т. 2. – 2009. – С. 103–113.


Список сокращений

АМ – Материаловедение : учеб. для вузов / под общ. ред. Б. Н. Арзамасова, Г. Г. Мухина. –

3-е изд., стереотип. – М. : Изд-во МГТУ им. Н. Э. Баумана, 2002. – 648 с. БТС – Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. – СПб. :

Норинт, 2000. – 1536 с. ЛМ – Лахтин Ю. М. Материаловедение : учеб. / Ю. М. Лахтин, В. П. Леонтьева. – 3 изд.,

Перераб. и доп. – М. : Машиностроение, 1990. – 528 с. ЛОМ – Лахтин Ю. М. Основы металловедения / Ю. М. Лахтин. – М. : Металлургия, 1988. –

320 с. НОМ – Научные основы материаловедения / под ред. Б. Н. Арзамасова. – М. : Изд-во МГТУ

Им. Н. Баумана, 1994. – 366 с. ТМС – Толковый металлургический словарь. Основные термины / под ред. В. И. Куманина.

– М. : Металлургия, 1989. – 446 с.

Надійшла До Редколегії 10.02.10


УДК 811.161.1’373.46