Головна Філологія Мовознавство «ОСКОЛОЧНЫЕ ЗАГЛАВИЯ» В СИСТЕМЕ ЗАГЛАВИЙ НАУЧНЫХ РАБОТ
joomla
«ОСКОЛОЧНЫЕ ЗАГЛАВИЯ» В СИСТЕМЕ ЗАГЛАВИЙ НАУЧНЫХ РАБОТ
Філологія - Мовознавство

C. А. Cуворова

Днепропетровский национальный университет имени Олеся Гончара

Розглянуто один із різновидів синтаксичної структури назви наукових праць - Так звані осколкові назви та засоби їх побудови.

Ключові слова: назва, синтаксична структура, осколкова назва, словосполучення.

Рассмотрена одна из разновидностей синтаксической структуры заглавия научного тру­да - так называемые осколочные заглавия и способы их построения.

Ключевые слова: заглавие, синтаксическая структура, осколочное заглавие, словосочетание

The article deals with one of the types of scientific paper title - so called piece title and the ways of their construction.

Key words: title, syntactic structure, piece title, word combination

В данной статье исследуется проблема структурной организации заглавий научных статей, докладов на конференциях и других научных произведений. Ука­занная проблема находится в русле важнейших исследований, так как в эпоху гло­бализации усиливается роль общения ученых, для чего необходимы конференции и ознакомление с их материалами; количество информации в мире постоянно растет, и для ознакомления с ней очень важны названия, которые позволят отображать ма­териал, необходимый пользователю в том или ином случае.

В настоящее время чрезвычайно актуальна проблема поиска информации до­кументального или фактографического характера. При этом первое, с чем сталки­вается потребитель любого информационного документа, - это название, или заго­ловок.

Работы лингвистов, посвященные заглавиям, как бы они ни были многооб­разны, так или иначе обращены к решению двух важнейших задач: установлению лингвистического статуса заглавия и определению его основных функций. Пробле­ма лингвистического статуса заглавия и его функциональной предназначенности рассматривается в работах таких авторитетных языковедов, как Н. М. Баженов, А. Н. Гвоздев, Е. М. Галкина-Федорук, Н. А. Кожина, Д. Н. Овсянико-Куликовский, А. М. Пешковский, А. С. Попов, Н. П. Харченко, А. А. Шахматов, Н. Ю. Шведова и многие другие лингвисты.

Однако, насколько нам известно, номенклатура моделей названий научных статей и их специфика по отношению к другим видам заглавий еще не становились предметом детального изучения. Целью Данной статьи является анализ одной из разновидностей таких заглавий, которые получили название «осколочных» загла­вий (термин, используемый А. С. Подчасовым [9], А. С. Поповым [10]).

Материалом нашего исследования послужили заглавия научных работ, опуб­ликованных в изданиях «Третья международная научно-техническая конференция (теоретические основы)», «Стенограмма Круглого стола «Угольная отрасль и теп­ловая электроэнергетика в России», каталог тематической выставки «Эколого-техногенная безопасность Украины» [17].

© Cуворова C. А., 2010


Для того, чтобы определить место осколочных заглавий в целостной системе заглавий научного стиля современного русского языка, нам представляется целесо­образным предварить рассмотрение разновидностей первых общим обзором типов последних.

Заглавие призвано выразить основную цель сообщения, установить контакт с читателем, привлечь его внимание, вызвать заинтересованность в статье или докла­де, который будет представлен. В то же время заглавие может актуализировать наиболее важную информацию сообщения и служить действенным средством влияния на ее восприятие читателем / слушателем.

Проблему заголовков как особого лингвистического феномена изучали мно­гие ученые, в том числе Н. Е. Бахарев, Л. Ф. Грицюк, Г. И. Шипулина и другие. Как элемент композиционной структуры текста заглавие было объектом целого ряда лингвистических исследований на материале разных языков. Изучались структур­но-синтаксические особенности заглавия поэтических (Л. Ф. Грицюк), художест­венных (Н. О. Кожина), газетных (Л. О. Коробова) текстов; значительное внимание уделялось проблеме соотношения заглавия и основного текста поэтических (Л. Ф. Грицюк) и художественных (О. М. Траченко) произведений.

Одним из первых исследователей этой проблемы был С. Кржижановский, ко­торый рассматривал заглавие как концентрат содержания в наиболее задерживаю­щей внимание читателя форме [6]. По мнению А. М. Пешковского, заголовки яв­ляются назывными предложениями, «параллельными глагольным» [8, c. 201]. Воз­водя заглавия в ранг предложений, учёный опирается в первую очередь на наличие в заглавиях понятия «сказуемости», которое он связывает с понятием содержатель­ности высказывания [8, c. 183].

Существуют разные точки зрения на лингвистический статус заголовка, со­гласно которым он рассматривается как:

1) номинативная беспредикативная конструкция (А. С. Попов) [10];

2) отдельное предложение (О. Н. Траченко) [11, с. 27];

3) предложение только с психологической точки зрения (Л. П. Доблаев) [4, с. 36];

4) в рамках суперсинтаксиса его воспринимают как равноправную часть тек­ста наряду с вступлением, выводами и прочим (В. Дресслер) [6, с. 106].

Д. Н. Овсянико-Куликовский отмечал, что заголовки – это несомненные акты речи-мысли, имеющие свой смысл и свою цель; но предложений они «не составля­ют» [10]. Н. Ю. Шведова высказывает мысль, развивающую точку зрения академи­ка А. А. Шахматова: «Заголовки... не являются номинативными предложениями, это слова и словосочетания, выполняющие функцию собственно названия, без зна­чения бытия, существования называемого предмета» [18]. Следующие примеры могут служить подтверждением данной мысли ученых: «Духовная трансмутация», «Вечная лампочка», «Познание неосознаваемого» [17].

В. М. Ронгинский считает, что предложение любой синтаксической структу­ры может являться заголовком. Так же, как и всякое предложение, предложение-заголовок представляет собой единицу коммуникации, имеет основные граммати­ческие признаки предложения: предикативность и интонацию сообщения; в заго­ловке-предложении отражена интеллектуальная и эмоциональная сторона языка [15]. Одно из коренных отличий предложения-заголовка от словосочетания заклю­чается, по мнению В. М. Ронгинского, в наличии интонации сообщения.

Все существующие заглавия разной структуры строятся по определенным моделям, которые основаны на общих синтаксических закономерностях, вместе с тем они обладают своими специфическими чертами, присущими только заглавиям


(например, использование в качестве заглавий изолированных частей предложе­ния).

С учетом теории синтаксиса современного русского языка заглавия могут быть разделены на заглавия-словоформы, заглавия-сочинительные сочетания, за-главия-подчинительные словосочетания, заглавия-предложения. В каждом из этих типов затем выделяются подгруппы, представляющие собой разновидности опре­деленного типа. При этом учитываются морфологические признаки и семантика словоформ, структура словосочетания или синтаксическая структура предложений.

В теоретической литературе рассматриваются основные два типа заголовков: краткие и расширенные. Первые состоят из слов, несущих только конкретную, фак­тическую информацию, без выражения отношения к ней составителя заголовка. Это заголовки типа «Электродинамический расчет потока» [17].

В расширенный заголовок вводятся слова, выражающие то или иное субъек­тивное отношение автора, например, «Новое представление о пространстве и вре­мени в рамках целостной парадигмы» [17]. Однако расширение не означает много­словие: как в кратких, так и в расширенных заголовках в современных изданиях количество слов-наполнителей обычно минимально или они вообще отсутствуют [10, c. 10].

Таким образом, заглавия представляют собой синтаксические единицы раз­ных типов. Синтаксические единицы – это элементы синтаксического строя языка, определяющие его специфику. «Среди синтаксических единиц выделяются основ­ные, принадлежащие только синтаксису, – это словосочетание, простое и сложное предложение, сложное синтаксическое целое; и единицы, принадлежащие как син­таксису, так морфологии и лексике, – это знаменательное слово и форма слова (словоформа, или синтаксема)» [8]. С точки зрения синтаксических свойств знаме­нательное слово определяется как единица, которая благодаря лексико-семантическим и грамматическим свойствам способна подчинять себе другое слово или сама подчиняться. Знаменательное слово участвует в формировании словосо­четания. Словоформа – это минимальная синтаксическая единица, которая является структурно-смысловым компонентом словосочетания и предложения. С одной сто­роны, синтаксическая словоформа – это морфологическая форма слова (иногда со служебным словом), с другой – единица, обладающая более или менее определен­ной синтаксической семантикой: так, «в космосе, в физике» имеют значение место­положения; «в невесомости, и к истине» – значение степени и следствия. Важной стороной характеристики синтаксической словоформы является степень свободы ее сочетаемости [6]. Так, словоформы могут выполнять предложенческую функцию и быть присловными распространителями: например, в следующем заголовке «Еди­ницы измерения в радиационной физике» [17], В физике – Самостоятельная слово­форма; Радиационные, измерения – присловные. Именно словоформы (или синтак-семы, в другой терминологии) участвуют в формировании словосочетания и пред­ложения.

Значительная часть исследованных нами заглавий представляет собой тот или иной тип предложения, обладающий как предикативностью, так и модально­стью. Можно привести ряд примеров предложений-заголовков, имеющих одинако­вое грамматическое значение, но разную семантику, которая будет определяться семантикой предиката [3, c. 14]. Например: «Верно взвесить на неверных весах», «Чего мы не знаем о рекламе?», «Школа – среда обитания будущего», «Слезы – сплошная загадка». «Гриб лечит людей», «Человек ищет ответ», «Гриб съел дом» – субъект и его физическое действие; – субъект и его состояние: «Путешествие начинается» [17].


Таким образом, в позиции заголовка могут находиться различные синтакси­ческие структуры: от одной словоформы до сложного предложения. Среди такого многообразия выделяется особая структура, которая включает в себя отдельные элементы более полной структуры, как бы раскалывая ее. Приведем несколько примеров: «Уехать во Францию», «Читая Фрейда», «У телефона – континент» [17] и т. п.

Вряд ли можно считать предложениями заголовки типа «У моря русского», «С надеждой и верой» [16], так как они лишены предикативности, которая призна­ётся определяющим признаком предложения. Иного мнения придерживается Б. М. Фоминых: предложно-именные конструкции такого типа автор статьи рас­сматривает как полные предложения, близкие к адвербиальным и объектным не­полным предложениям, отмечая, что с генетической точки зрения их можно рас­сматривать как неполные двусоставные. Б. М. Фоминых высказывает мнение о том, что «предложения-заглавия заключают в своём содержании не суждение, а единст­венное понятие или представление, соответствующим образом синтаксически оформленное» [16].

А. С. Попов также указывает на невозможность в некоторых случаях четко определить синтаксическую природу того или иного заголовочного построения [13]. Разграничивая типы заглавий, он предлагает различать:

– номинативные конструкции (имя существительное в именительном падеже или словосочетание во главе с этой формой «Микробы в космосе» [17]);

– глагольные предложения «Есть альтернатива антибиотикам», «Что мо­жет биотехнология» [17];

– «осколочные» заглавия, которые можно соотнести с отдельным изолиро­ванным членом предложения, частью предложения, придаточным предложением (сюда же автор относит предложно-падежные сочетания и наречия, которые при­равниваются к обстоятельствам, а также заглавия, включающие вопросительно-относительные местоимения, имеющие обычно структуру предложения, и загла­вия-предложения, включающие глагольные формы повелительного наклонения и инфинитивные предложения, конструкции с формами сравнительной степени) «Молекулы антипузыри», «Способны ли мы понять природу магнетизма» [17];

– двусоставные и односоставные предложения, а также неполные предложе­ния, включающие имя существительное в дательном падеже (дательный падеж ад­ресата, дательный падеж косвенного объекта) «Как соединить прогноз и Солнце» [17];

– конструкции, характерные для диалогической и разговорной речи, в том числе предложения с именным предикатом «Я – робот», «Эфир – великий часов­щик», «Физика – настоящее и не настоящее» [17].

А. С. Подчасов также квалифицирует усеченные заголовки как «осколочные номинативные конструкции» и считает, что они отличаются от заголовков-номинативов с несогласованным определением бóльшими возможностями для обобщения и типизации фактов [12].

Осколочные заглавия являются достаточно разнообразными, и их можно со­отнести с отдельным изолированным членом предложения, частью предложения или придаточным предложением. К ним можно отнести предложно-падежные со­четания и наречия. В качестве осколочных заглавий используются разнообразные отрезки речи, которые за пределами заглавий в изолированном употреблении не встречаются (изолированные деепричастия или деепричастные обороты, изолиро­ванные придаточные предложения). Но эти отрезки речи функционируют как части предложений, из которых они извлекаются [12].


В исследованном нами материале встречается ряд моделей осколочных за­главий:

– инфинитивное словосочетание: «Путешествовать среди черных дыр», «Надеяться на лучшее», «Верно взвесить на неверных весах» [17];

– деепричастный оборот: «Соединяя пространство и время в структуре физи­ческой теории», «Применяя парогазовую технологию на МЗС Японии и Европы» [17];

– субстантивное сочетание: «Математика из века в век», «Температура в природе и технике», «Ненаучные споры вокруг Чернобыля», «Ключ к свободной энергии» [17];

– субстантивное сочетание с предлогом: «В поисках пятой силы», «О движе­нии перпендикулярного луча в эксперименте Майкельсона – Морме», «К столетнему юбилею СТО», «От стакана чая до Бермудского треугольника» [17]. Типичной структурой именно для заглавий научных работ можно считать конструкцию с предлогом «о» или более подробный вариант данной структуры «К вопросу о…», например «О творческом непослушании» [17];

– менее распространенными являются сочетания с ключевым словом – именем прилагательным или местоимением: «Нечто новое в области пишущих машин» [17];

– усеченное, эллиптированное предложение: «От космоса – к картине мира» [17]. Неполные реализации без опоры на конситуацию – это, прежде всего, так на­зываемые эллиптические предложения. Неполнота определяется лексико-семантическим фактором: в этих предложениях есть незамещенная позиция ска­зуемого – глаголов определенной семантики: речемыслительной деятельности, движения. Другой пример: «Ученые-ядерщики – о времени и о себе» [17]. Дополне­ния «о времени» и «о себе» являются распространителями пропущенного глагола речемыслительной деятельности («рассказывает», «размышляет»).

Итак, можно сделать вывод, что структура заглавий, в частности осколочных, может быть самой разной. Некоторые типы таких заглавий, в частности, номина­тивное заглавие с предлогом «о» или компонентом «к вопросу о» можно считать присущими в первую очередь заголовкам научного стиля современного русского языка. Дальнейшие перспективы исследования поставленной проблемы связаны с более подробным описанием синтаксической структуры научных заглавий и ее свя­зи с семантикой самого текста.

Библиографические ссылки

1. Бабайцева В. В. Современный русский язык / В. В. Бабайцева. – Ч. 3. – М. : Рус. яз., 1995. – 36 с.

2. Виноградов В. В. О теории художественной речи / В. В. Виноградов – М. : Рус. яз., 1971. – 240 с.

3. Грицюк Л. Ф. До питання про лінгвістичний статус заголовка / Л. Ф. Грицюк. – Мо­вознавство. – 1989. – № 5. – С. 55–57.

4. Доблаев Л. П. Прикладные аспекты лингвистики/ Л. П. Доблаев. – М. : Рус. яз., 1995. – 64 с.

5. Доброхотова И. Ю. Факторы вариативности семантического поля / И. Ю. Доброхотова // Прикладные аспекты лингвистики. – М. : МГУ, 1989. – 100 с.

6. Дресслер В. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / В. Дресслер. – М. : МГУ, 1989. – 106 с.

7. Кожина Н. А. Заглавие художественного произведения: онтология, функции, парамет­ры типологии / Н. А. Кожина // Проблемы структурной лингвистики 1984 : сб. науч. тр. – М. : Наука, 1988. – С. 167–182.

8. Кржижановский С. Заглавие // Литературная энциклопедия. Словарь литературных терминов : в 2 т. / под ред. Н. Бродского. – М.; Л., 1925. – Т. 1. – С. 245–249.


9. Ляпун С. В. Лексико-семантические особенности современного газетного заголовка: дис. … канд. филол. наук: 10.02.01. / С. В. Ляпун. – Майкоп, 1999. – 185 c.

10. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка / Д. Н. Овсянико-Куликов-ский. – М. : Прогресс, 1989. – 472 с.

11. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. – М. : Просвещение, 1956. – 144 с.

12. Подчасов А. С. Функционально-стилистические особенности газетных заголовков (на материале российских и британских газет второй половины 1980–1990 гг., синтаксиче­ский аспект) : дис. … канд. филол. наук : 10.01.01 / А. С. Подчасов. – М., 2001. – 187 с.

13. Попов А. С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие / А. С. Попов. // Развитие синтаксиса современного русского языка. – М., 1966. – 140 с.

14. Траченко О. Н. Филологический анализ заглавия / О. Н. Траченко. – 1995. – 27 с.

15. Ронгинский В. М. Семантико-синтаксические особенности выражения стандарта и экспрессии в сфере газетных заголовков / В. М. Ронгинский // Исследование лексиче­ской и грамматической семантики современного русского языка. – Симферополь : СГУ, 1983. – С. 121–128.

16. Фоминых Б. И. Синтаксическая структура заглавия / Б. И. Фоминых. – М., 1966. – 112 с.

17. Хардин В. Н. Научная сессия / В. Н. Хардин // МИФИ – 2007. – Т. 14.

18. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка / А. А. Шахматов. - Изд. 2-е. – М., 1941. -620 с.

Надійшла До Редколегії 20.04.10


УДК 811.161.2’373