Головна Філологія Вісник Донецького інституту соціальної освіти О НЕКОТОРыХ СПОСОБАХ ВыРАжЕНИЯ ОцЕНКИ В юРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНИКА A. RobIN WIddoWSoN «buSINeSS lAW. MARket leAdeR»)
joomla
О НЕКОТОРыХ СПОСОБАХ ВыРАжЕНИЯ ОцЕНКИ В юРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ (НА МАТЕРИАЛЕ УЧЕБНИКА A. RobIN WIddoWSoN «buSINeSS lAW. MARket leAdeR»)
Філологія - Вісник Донецького інституту соціальної освіти

С. П. КОжУшКО,

Кандидат филологических наук,

Зав. кафедрой иностранных языков

Днепропетровского университета имени Альфреда Нобеля

М. Р. КАБАНОВА,

Кандидат филологических наук,

Доцент кафедры прикладной лингвистики

И методики обучения иностранным языкам

Днепропетровского университета имени Альфреда Нобеля

Проанализированы примеры использования оценочной лексики на материале англоязычных текстов с точки зрения юридического дискурса со всеми его компонентами – от политизации и нали­чия гендерных (феминистских) составляющих до сугубо профессионально-ориентированных клише.

Ключевые слова: оценочная лексика, юридический дискурс, языковые клише.

О

Бщеизвестным является тот факт, что человек выражает своё отношение к окру­жающему миру в процессе его познания. При этом мы не просто воспринима­ем явления или предметы, которые нас окружают, но и стараемся все это оце­нивать с определенных позиций. Оценивание привлекает внимание специалистов в обла­сти философии, лингвистики, психологии, социологии и представляет собой ценностное отношение, основанное на признании или, наоборот, отрицании свойств с точки зрения и ценностного стереотипа, и шкалы оценивания через призму интеллектуальной деятель­ности человека и отражения последней в языке. В центре внимания современной лингви­стики постоянно находится функционирование языка в разнообразных его аспектах. Нам представляется, что на современном этапе развития нашего общества именно правовая деятельность и государственно-административная практика, которые неразрывно связаны с толкованием законов или нормативных актов, интересны с точки зрения изучения при­сутствия оценочной лексики в рамках юридически-правовых текстов. Более того, введение в данное исследование понятия юридического дискурса, на наш взгляд, помогло бы глуб­же понять природу и функционирование оценочной лексики.

1. Интенция и оценочность в юридическом дискурсе. Присоединимся к мнению тех исследователей, которые понимают характеристику дискурса как лингвистическую катего­рию, связанную с целым рядом факторов: экстралингвистическими, прагматическими, со­циокультурными, психолингвистическими и т. д. [4, с. 136–137]. Исследователи определя­ют дискурс как последовательность речевых актов, образующих связанный текст, погру-

© СП. Кожушко, М. Р. Кабанова, 2011

228

ISSN 2222-551Х.  ВІСНИК ДНІПРОПЕТРОВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ АЛЬФРЕДА НОБЕЛЯ. Серія «ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ». 2011. № 2 (2)

Женный в экстралингвистический контекст; как процесс речевой деятельности, а не завер­шенный продукт; как цельнооформленную единицу информации, которая характеризует­ся связанностью, обусловленную лингвистическими и экстралингвистическими параметра­ми и представляющую собой совокупность текстов, имеющих схожие темы, принципы по­строения и одинаковые прагматические параметры [9, с. 38]. Для решения проблемы, за­явленной в названии данной статьи, рассмотрим также такие понятия, как интенция, оцен­ка и связанная с ней эмоциональность суждения.

Мы разделяем точку зрения тех исследователей, которые полагают, что оценка обу­словлена физической и психологической природой человека [2, с. 13], и настаивают на це­лесообразности исследования при рассмотрении семантики слов со значением оценки на­блюдений философов, психологов и специалистов в области логики [3; 1; 6]. Помимо этого, языковеды признают, что оценка – это связь, которая устанавливается между ценностной ориентацией говорящего или слушателя и определенной реалией, которая определяется и оценивается позитивно или негативно в соответствии со «стандартом» положения дел в определенной сфере жизни человека и лежит в основе норм оценки [10; 5; 9].

Не требует дополнительных объяснений тот факт, что категория оценки тесно связа­на с эмоциональной сферой суждения, где эмоциональная окраска слов может выражать и позитивную, и негативную оценку. Именно поэтому эмоциональную лексику называют оценочной или эмоционально-оценочной. Однако примем во внимание то, что понятие «эмоциональные слова» (к примеру, восклицания) не содержат оценки, в то время как сло­ва, в которых оценка составляет именно их лексическое значение (оценка не эмоциональ­ная, а, прежде всего, интеллектуальная), не относятся к эмоциональной лексике (напри­мер, «плохой», «радость», «одобрять» и т. п.). Будем исходить из того, что оценка пред­усматривает рационально-оценочное восприятие, тогда как эмоциональность предпола­гает эмоционально-чувственное восприятие [7; 8], причем эмоционально-оценочная лек­сика обозначает оценку объекта, что сопровождается эмоциональными переживаниями.

2. Взаимообусловленность оценочности и эмоциональной сферы суждения. Пред­
полагается, что юридические тексты имеют дело с такими фактами и явлениями нашей
жизни и действительности, которые затрагивают интересы общества, вызывают различно­
го рода переживания, как эмоциональные и экспрессивные, так и интеллектуальные.

Это приводит к тому, что языковое оформление разных видов данной предметной области характеризуется в большей степени семантической экспрессивностью в лексиче­ской форме ее проявления. Следует также отметить, что юридические тексты представля­ют собой особенную юридическую терминологическую систему, в которой определенная часть профессиональных терминов известна не только специалистам в области права, но и более-менее образованному носителю языка. Кроме того, знания об окружающем мире, социальный и лингвистический опыт потребителя информации требуют наличия мораль­ной установки и даже интенции, иначе говоря, всего того, что поможет лучше понять оце­ночный компонент.

Несомненно, в рассмотрении такого понятия, как «интенция», есть спорные момен­ты, нуждающиеся в уточнении и требующие дальнейшей разработки. Одним из возмож­ных способов решения этой задачи является анализ оценочности с учетом именно такого понятия, как «авторская интенция». Не вызывает сомнений тот факт, что интенция обяза­тельно присутствует в юридических текстах и является связующим элементом всего текста. Будем исходить из того, что интенция рассматривается нами как явление, реализующееся через специфический отбор лексических средств, способствующих наиболее полному рас­крытию содержания текста с присутствием оценочного компонента.

В современном языкознании все еще не существует единого мнения относительно самой сущности понятия «интенция». Мы присоединимся к тем исследователям, кото­рые рассматривают интенцию как направленность сознания, мышления на определенный предмет; в основе такой направленности лежит и желание, и определенное намерение го­ворящего [10].

3. Оценочность и профессиональная компетентность автора текста. В современной
лингвистической науке проблема оценивания привлекает внимание исследователей сво­
ей неординарностью еще и потому, что на современном этапе развития нашего общества,

229

ISSN 2222-551Х.  ВІСНИК ДНІПРОПЕТРОВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ АЛЬФРЕДА НОБЕЛЯ. Серія «ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ». 2011. № 2 (2)

Для которого характерно дальнейшее обострение противоборства между старым и новым, когда все сферы жизнедеятельности человека – экономическая, социальная, правовая – становятся ареной противостояния, актуальность приобретают еще и такие понятия, как особенность мировоззрения, мироощущения и профессиональная компетентность авто­ра текста.

Неоспоримым является тот факт, что интенция не может быть глубоко проанализиро­вана с помощью только мировоззрения, мироощущения. Неотъемлемой частью такой це­почки должна стать оценочность, которая, прежде всего, оказывает первостепенное влия­ние на общее содержание текста, включая еще и сравнение, которое живет своей особен­ной логикой, но не копирующей, а развивающей логику бытия. Другими словами, появля­ется нечто с новыми свойствами, с таким содержанием, которое не могло быть выражено простым сравнением, а требует творческого индивидуального «домысливания».

4. Особенности выражения оценочности на материале текстов, связанных с право­вой и государственно-административной практикой. Дальнейшее развитие концепции оценивания было бы невозможно без конкретного изучения юридических текстов. Имен­но поэтому в данной работе, наряду с некоторыми вопросами специфики юридических текстов, предлагается их конкретный анализ с учетом реализации основных положений проблемы оценочности.

Принимая во внимание необходимость наличия максимального проявления объек­тивности оценки в юридическом дискурсе, следует отметить доминирование нейтрально-позитивных или нейтрально-негативных оттенков:

«I would say: I’m not wearing my legal hat now – I just have A broader role Withing the company», says the Vice-President of Corporate Affairs and general counsel at Liz Claiborne, the clothing company» [12, c. 9].

«A lawyer and business strategist who was formerly Senior Vice-President of Global Affairs at Gap, Elliot Schrage, argues that there is another Good Reason for getting legal departments involved» [12, c. 9].

А вот еще несколько примеров профессионального оценивания:

«A Depressed Global financial situation will see Increasing Attention being paid to Islamic financial solutions and a Keen Interest shown by some countries in promoting Islamic finance» [12, c. 73].

«English judges are Strict In enforcing the terms of a contract, while courts in America pay More Attention to the context of the transaction – the intentions of the parties and the reasonableness of the contract terms» [12, c. 17]. В данных примерах можно наблюдать по­явление оценки в результате сопоставления или сравнения: «strict» – «more attention» – «depressed» – «increasing» – «keen».

Оценивание в юридических текстах может быть и эмоциональным с общеоценоч­ным и частичнооценочным компонентом: «Hollywood contracts are Long And Complicated, so much of the lawyer’s time and effort goes into figuring out what stays and what goes out. … Hollywood contracts have Far too many Words. You need to reduce the amount of legalese and make it Comprehensible To the client» [12, c 21].

«Lorene Schaefer filed her lawsuit, which seeks to be certified as a class action, after learning in April that she would be demoted from her position as General Counsel of GE’s transportation division. She said she was told she Was not ‘big enough’ For her job» [12, c. 25]. Ирония и даже сарказм в словах «was Not’ Big enough’» Не оставляет сомнения в наличии отрицательной характеристики описания профессиональных качеств работника фирмы «General Electric» в деле о дискриминации по половому признаку.

Оценочность может иметь эмоционально-рациональный оттенок с точки зрения про­фессиональных знаний и опыта индивидуума, что прослеживается в приведенных ниже примерах:

«Officials Hate Singapore being described as A tax haven. They prefer to say it is A low-tax Jurisdiction» [12, c. 65].

«… legal analyst said it also acted as a reminder that, while certain Colour schemes Such as the one put together by Mr Plotkin were fairly easy for the government to detect, insider trades by Sophisticated Wall Street groups Such as hedge funds remained Much harder To uncover» [12, c. 69].

230

ISSN 2222-551Х.  ВІСНИК ДНІПРОПЕТРОВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ АЛЬФРЕДА НОБЕЛЯ. Серія «ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ». 2011. № 2 (2)

Приведенные выше примеры свидетельствуют о том, что юридический дискурс, со всеми его компонентами от политизации, экономики и наличия гендерных (феминистских) составляющих до сугубо профессионально-ориентированных клише, скорее свидетель­ствуют о присутствии сферы знаний индивидуума, чем о его тонких душевных пережива­ниях. Оценочность, присутствующая в вышеприведенных примерах, скорее, объективно-рациональная и, в меньшей степени, эмоциональная, хотя и имеет оттенок экспрессивно­сти, что обусловлено специфической целью выражения оценки в каждом отдельно взятом случае. И позитивные, и негативные оценки представлены прилагательными, которые слу­жат для описания характеристики объекта суждения. Нам представляется, что дальнейшее изучение способов выражения оценочности в юридическом дискурсе смогло бы выявить дополнительные средства, как основные, так и вспомогательные, что максимально способ­ствовало бы наиболее полному раскрытию замысла автора высказывания.

Список использованной литературы

1. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика. Синонимические средства / Ю. Д. Апресян. – М.: Школа «Языка русской культуры», 1995. – 715 с.

2. Арутюнова Н. Д. Об объекте общей оценки / Н. Д. Арутюнова // Вопросы языкозна­ния. – М.: Наука, 1985. – № 3. – С. 13–24.

3. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюно­ва. – М.: Наука, 1988. – 339 с.

4. Арутюнова Н. Д. Речь // Лингвистический энциклопедический словарь / Н. Д. Арутю­нова. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 414 с.

5. Бессонова О. Л. Концептуальна організація оцінного тезауруса англійської мови / О. Л. Бессонова // Лінгвістичні студії: зб. наук. праць. – Донецьк: Дон ДУ, 2005. – Вип. 13. – С. 241–245.

6. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. – М.: Наука, 1985. – 228 с.

7. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления / Н. А. Лукьяно­ва. – Новосибирск: Наука, 1986. – 230 с.

8. Приходько Г. І. Способи вираження оцінки в сучасній англійській мові: монографія / Г. І. Приходько. – Запоріжжя: ЗДУ, 2001. – 362 с.

9.  Столярова Л. П. Базовый словарь лингвистических терминов / Л. П. Столярова,
Т. С. Пристайко, Л. П. Попко. – К.: изд-во Государственной академии руководящих кадров
культуры и искусств, 2003. – 192 с.

10. Телия В. Н. О различии рациональной и эмотивной (эмоциональной) оцен­ки / В. Н. Телия // Функциональная семантика: оценка, экспрессивность, модальность. In memoriam E. M. – М.: Наука, 1996. – С. 48–56.

11. Штерн Л. Б. Вибрані топіки та лексикон сучасної лінгвістики. Енциклопедичний словник для фахівців з теоретичних гуманітарних дисциплін та гуманітарної інформатики / Л. Б. Штерн. – К.: Артек, 1998. – 336 с.

12. Robin A. Widdowson Business Law. Market Leader. Business English / A. Robin. – Pearson Education Limited, 2010. – 96 p.

Проаналізовано приклади використання оціночної лексики на матеріалі англомовних текстів з точки зору юридичного дискурсу, включаючи основні його компоненти – від політизації і наявності гендерних (феміністських) складових до суто професійно-орієнтованих кліше.

Ключові Слова: Оціночна Лексика, Юридичний Дискурс, Мовні кліше.

The examples of evaluation lexical units have been analyzed from the viewpoint of legal discourse including all its elements from politicization and gender components to purely professionally oriented English language clichй.

Key-words: evaluation lexical units, legal discourse, language clichй. Надійшло До Редакції 30.06.2011.

231

ISSN 2222-551Х.  ВІСНИК ДНІПРОПЕТРОВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ АЛЬФРЕДА НОБЕЛЯ. Серія «ФІЛОЛОГІЧНІ НАУКИ». 2012. № 1 (3)

УДК 811.112.2